미국 대통령선거가 끝난 이후, 셀 수 없는 부모들이 소셜미디어에 반응들을 올리고 있다. 그 중 많은 이들은 같은 질문을 던지고 있다. "자녀들에게 무슨 말을 해야 하지?"
My kids will be up any minute and I'm struggling to put on a brave face. How do I tell them a man they know to be hateful is now president?
— Kristin Dos Santos (@KristinDSantos) November 9, 2016
아이들이 금방 일어날 텐데 용감한 얼굴을 하기가 힘들다. 혐오스러워하는 남자가 이제 대통령이라는 걸 어떻게 말하지?
What do I tell my son who only remembers a Black male president and is learning how to walk while Black and live?
— I Will Block Ya Mama (@FeministaJones) November 9, 2016
흑인 남성이 대통령인 줄 아는 이제 막 걷기를 배운, 흑인으로 살아갈 아들에게 뭐라고 말해줘야 할까?
많은 이들이 이 질문과 싸우고 있을 때, 부모들은 또한 이 질문에 답하려고 애쓰고 있다. 오늘 아침 자녀들에게 무슨 말을 해줬는지, 그리고 그들의 아들과 딸이 어떤 사람으로 자랐으면 좋겠다고 생각하는지에 대해서 트윗하고 있는 것.
많은 사람들은 현재에 대해 공포감을 느끼고 있지만, 또 그들은 미래, 그리고 자신들의 육아가 이 나라의 시민들을 결정지을 것이라는 에 대한 희망에 의지했다.
이것은 부모들이 이 선거에 대해 자녀들에게 했던 말들이다.
My wife's guidance to our despondent kids this morning: "Be informed. Speak up for what is right. Be good to people."
— Ed Zimmerman (@EdGrapeNutZimm) November 9, 2016
오늘 아침 낙담한 아이들에게 와이프가 했던 말 : "교양있는 사람이 되거라. 옳은 것을 위해 목소리를 높여라. 사람들을 잘 대해라."
Just told my daughter, we are going to tell our friends with brown skin, with black skin, our gay married friends we love and support them.
— Katherine Fugate (@katherinefugate) November 9, 2016
방금 딸에게 황색 피부나 검정색 피부를 가진 친구들, 동성결혼을 한 친구들에게 우리는 그들을 사랑하고 지지한다고 말해줄 것이라고 말했다.
"Mom, can I go to my friends' houses, I have 3 friends who are black. Can I help keep them safe?"
I pursed my lips, "We can sure try."
— Amanda Magee (@AmandaMagee) November 9, 2016
"엄마, 친구네 집에 가도 돼요? 흑인인 친구가 3명 있는데. 친구들이 안전하도록 도와줘도 돼요?"
나는 입을 오므리며 "물론 우리는 노력할 것"이라고 말했다.
Words I told my daughter before I left for work: "it's important to be a good person." I still believe that to be true.
— Pavement Runner (@PavementRunner) November 9, 2016
출근하기 전에 딸에게 해준 말 : "좋은 사람이 되는 건 중요하단다." 나는 아직 그렇게 믿는다.
I'm going to kiss my sleeping son and go to bed. Tomorrow I'll keep trying to raise him right in a world that just got a whole lot scarier.
— Josh Charles (@MrJoshCharles) November 9, 2016
자고있는 아들에게 키스하고 잠에 들 것이다. 훨씬 무시무시해진 세상에서도 나는 그를 잘 키우도록 계속 노력할 것이다.
Told my kids to keep their chins up and have a good day at school. Then I went to my car and cried. How is your morning?
— Mr. Onederful® (@ericonederful) November 9, 2016
자녀들에게 기운 내라고, 학교에서 좋은 하루를 보내라고 말해줬다. 그리고나서 차에서 울었다. 여러분의 아침은 어땠나요?
I just told my daughter that Hillary didn't win but she came really really close. Closer than any woman has come before.
— Ilana Wiles (@mommyshorts) November 9, 2016
방금 딸에게 힐러리가 이기지는 못했지만 매우 매우 가까웠다고 말해줬다. 그 어떤 여성보다도 더 가까이 갔다고.
Told my girls this AM- "Usually the President is a good example for kids. Now you need to be a good example for the President" #BeTheChange
— Tony Wirt (@Wirter) November 9, 2016
오늘 아침 딸들에게- "보통 대통령은 자녀들에게 좋은 모범이 된단다. 이제 너희가 대통령에게 좋은 모범이 되어야 해."
My daughter's first question this morning was, "who won for president?"
After the bad news, she asked, "can I still be president?"
Yes.
— Christa Mrgan (@antichrista) November 9, 2016
오늘 아침 딸의 첫 질문은 "누가 대통령이 됐어?"였다. 안 좋은 소식을 들은 다음, 딸이 물었다. "나 계속 대통령이 될 수 있는거야?" 응.
I told my daughter the truth: there are a lot of frustrated people in our country who want to see things change... & they made a bad choice.
— jason (@Jason) November 9, 2016
나는 딸에게 진실을 말해줬다. 이 나라에는 절망에 빠진, 변화를 바라는 수많은 사람들이 있단다... 그리고 그들은 나쁜 선택을 했지.
What's crazy is that I have to tell my son that the guy who he thinks is a bully is now the president.
— Richie Loco (@Richie_l0c0) November 9, 2016
아들이 약자를 괴롭히는 사람이라고 생각하는 그 남자가 이제 대통령이 됐다고 말해야 한다니 이 얼마나 말도 안 되는 일인지.
What I told my son tonight. How he can beat men like Donald: grow up to be a good man. Educated. Honest. Kind. Trump is none of those.
— Graham Daniels (@greydnls) November 9, 2016
오늘 밤 아들에게 말해준 것. 도널드 같은 남자를 어떻게 이길 수 있는지. 좋은 남자로 자라나거라. 많이 배우고. 정직하고. 친절해라. 트럼프는 아무것도 못했다.
I told my kids this morning to use their own privilege to help defend & protect others. We all must act w/in our own spheres of influence. https://t.co/z9U51ImktO
— Bey-Ling Sha (@DrSha) November 9, 2016
오늘 아침 자녀들에게 다른 이들을 지키고 보호할 권리를 활용하라고 말해줬다. 우리 모두는 각자의 영향력이 미치는 곳에서 행동해야만 한다.
Things I told my daughter this morning:
- Be nice.
- Don't let anyone be mean to anyone else.
- You can do anything you put your mind to.
— Matt Croydon (@mc) November 9, 2016
오늘 아침 딸에게 해준 말 :
- 좋은 사람이 되거라
- 누군가 다른 사람에게 함부로 대접받도록 내버려두지 말아라
- 너는 마음 먹은 무엇이든 해낼 수 있다
Here's what I told my kids...
Our people have been on this land for millennia. We've survived worse. We will overcome all of it. Be proud.
— Jesse Wente (@jessewente) November 9, 2016
자녀들에게 말해준 것들...
우리는 이 땅에 천년 동안 살아왔다. 이보다 더 끔찍할 때도 살아 남아왔다. 우리는 이 모든 걸 이겨낼 것이다. 자랑스럽게 여기자.
* 이 글은 허핑턴포스트US의 The Hope-Filled Messages Parents Are Sharing With Their Kids Post-Election을 번역, 편집한 것입니다.