카울라 벤 아이샤는 튀니지 진보 정치의 중심에 있다
귀여운 소동이다
"여자애가 좀 이상하다"고 주장하는 가해자 부모의 반응이 매우 익숙하다.
새로운 해외 진출은 사실 우리의 기본 DNA, 즉 조직으로서의 가치가 무엇인가를 상기해 볼 좋은 기회입니다. 런던에서 상파울루, 또 마그레브에서 서울, 등 여러 에디션을 구축하며 그랬듯이 새로운 곳에서 새로운 것을 만드는 시기는 이런 면에서 매우 중요합니다. 세계에서 스페인어가 가장 널리 공용되는 국가가 멕시코(미국이 두 번째)인데, 이 스페인어 사이트의 성공을 위해 우리가 보유하고 있는 기술을 총동원해 멕시코 전역에 뉴스를 알릴 겁니다. 동시에 허프포스트 플랫폼은 멕시코인들이 자기의 이야기를 공유할 수 있는 장이 될 것입니다.
불과 몇 년 사이에 허프포스트는 몰라보게 달라졌다. 한 가지 언어에서 10가지 언어로, 미국 중심 사이트에서 15개 시장에 진출한 매체로 변했다. 50개 시장에 진출한다는 우리 목표를 벌써 3분의 1 가까이 이룬 셈이다. 트래픽의 52%가 미국 외에서 발생한다. 2011년에 최초의 국제판 허프포스트 캐나다를 론칭했을 때는 상상하지 못했던 일이다. 전세계 새로운 시장에 우리는 허프포스트의 장점만을 가져갔다. 독자에게 정보와 영감, 즐거움을 준다는 우리의 핵심 DNA에 충실했다. 세계 각지에 우리의 목소리가 닿게 되자 우리는 전세계적 대화를 촉발할 수 있게 되었다.