상단영역

본문영역

남자가 말 잘 듣는 여자를 좋아한다는 오해

  • Sara Eckel
  • 입력 2015.04.23 10:47
  • 수정 2015.04.24 19:47

지적 능력과 의지를 겸비한 여자라면, 오히려 그런 자신의 장점이 남녀 관계에서 해가 되는 건 아닌지 걱정해본 경험이 있을 거다. 대부분의 여성이라면, 식당을 정하거나 정치에 관해 이야기 하는 건 절대 금물이라고 쓰여 있는 '닥터러브' 류의 책을 읽은 경험도 있을 것이다. 즉, 남자가 남자답게 리드 할 수 있게 맛집 탐색도 그에게 전부 맡기고, 힐러리 클린턴 얘기는 제발 삼가라는 것이다.

또는, 가족이나 친구들이 당신에게 조금 과할 정도로 독립적이라고 핀잔을 줬을 수도 있다. 당신이 석사 학위나 대기업 법률 담당 직위를 꿰찼다고 하면 무척이나 자랑스러워 하면서 말이다. 모든 사람이 당신의 성과는 자랑스러워한다!

그 이후의 논의는 이런 식으로 전개되었다. "당신이 문제가 아니다. 남자가 문제다." 남자들이 말로는 대법원의 최근 판결에 대해 지적으로 논의할 수 있을 정도의 여자를 선호한다면서도 사실은 헤비메탈 밴드와 싱글 몰트위스키에 대한 자신의 취향을 우러러보고 연방정부와 주 정부의 관계에 대한 쓸데없는 헛소리를 지적이라며 들어 줄 여성을 찾는다며, 남성의 선호에 비판의 화살을 돌렸다.

이게 바로 지난 몇십 년 동안 우리 사회를 지배한 고정관념이다. 다들 지금까지 그렇게 믿고 살았다. 이걸 뒷받침해주는 연구도 있었다. 2006년의 한 연구에 의하면, 매력 있는 타인과 로맨틱한 하루를 상상해보라고 하자 여자는 더 순응적으로 변한 반면 남자는 더 고집스러워졌고 비순응 적으로 변했다고 한다. 그리고 당시 연구 결론은 남자들은 순응적인 여성을 선호하고 여성은 독립적이고 주장이 강한 남자를 좋아하기 때문이라는 거였다.

호주 퀸즐랜드 대학의 심리학 교수인 매튜 혼시는 이런 전제에 의문을 가졌다. 왜냐면 이전 연구는 정작 남자가 선호하는 여자에 대한 연구가 아니라 여자 입장에서 남자가 뭘 좋아할지를 물은 것이었기 때문이다. 그래서 혼시와 그의 연구팀은 이성애 남자/여자들이 연애 대상을 어떻게 결정하는지를 다양한 실험을 통해 조사했다.

'성격과 사회 심리학 회보'에 최근에 발표된 이 연구에 의하면 다수의 여성이 비순응적인 남자를 그렇지 않은 남자보다 더 매력적으로 인지했다. 그런데 더 놀라운 건 남자도 비순응적인 여자를 더 선호했다는 사실.

이들이 수행한 여러 가지 실험 중 하나. 이 실험에서 연구진은 여자와 남자 피실험자들에게 순응과 비순응 성향을 보이는 연애 대상에 대한 프로필을 읽게 했다. 예를 들어 "에이미는 가족과 친구와 함께하는 시간을 즐기며 그룹의 소속감을 중요시한다."와 "제스는 다른 사람과 차별화되는 것을 선호한다. 친구들과는 다른 의견을 제시하는 것을 즐기며 자신의 일은 스스로 결정한다."

대부분의 여성은 순응적인 에이미가 제스보다 더 남자에게 인기가 높으리라 추측했는데 틀린 생각이었다. 남자도 강한 의지의 여자를 좋아했다. 또 다른 시험에선 온라인으로 미술에 대해 대화를 하게 했는데 여기서도 남의 말을 따르기보다는 '다른 의견'을 표시하는 여성을 남자들은 더 선호했다. 혼시는 다음과 같이 이메일을 통해 설명했다.

"남자들이 어떤 여자를 선호할 거라는 고정관념을 여자들이 먼저 버려야 한다. 순응적이고 고분고분한 여자를 남자가 좋아한다는 잘못된 관념이 너무 오랫동안 우리 사회를 지배했다. (연구에 의하면) 데이트 과정에서 더 자유롭게 의사표현을 하는 여자가 더 인기가 많다."

그러니 정치자금법 개혁에 대한 자신의 의견을 개진한다고 해서 상대 남자가 놀라면 어떻게 하나 하는 걱정은 버리고, 남자와 대화하기 바란다. 남자는 겁쟁이가 아니다. 자신의 가치를 높게 인식하고 그런 자신을 표현하는 것을 두려워하지 않는 여자를 남자도 선호한다.

사라 엑켈은 '당신의 잘못이 아니다: 당신이 싱글인 이유 27'의 저자다. Saraeckel.com에서 그녀의 책 일부를 무료로 받을 수 있다. 또 트위터페이스북에서도 그녀를 만날 수 있다.

이 블로그는 eHarmony.com에 처음 게재되었다.

*본 블로그는 허핑턴포스트 US의 'Women Think Men Prefer Conformists, But They're Wrong'를 번역 편집한 것입니다.

저작권자 © 허프포스트코리아 무단전재 및 재배포 금지
이 기사를 공유합니다