지난 토요일, 수천수만 명이 수백 개 도시에 모여 도널드 트럼프의 반과학적 행보에 반대했다. 이들은 증거에 입각한 과학정책을 지지한다는 한결같은 목소리를 높였다.
세계 주요 도시에서 있었던 '과학을 위한 행진'은 지구의 날 행사 일부로 치러졌는데, 우리 행성의 파괴를 자초하는 트럼프의 환경 정책에 맞서겠다는 강력한 의지가 느껴졌다.
과학을 사랑하고 지지하는 사람들이 행사에 들고나온 피켓도 매우 훌륭했다. 아래는 그중의 일부다.
오로지 당신이 대대적인 멸종을 예방할 수 있다.
#marchforscience #marchforsciencechicago #scienceisreal #science #sciencemarch
Jen Jones(@j.m.jones)님의 공유 게시물님,
이 건물 안엔 지적 생명체가 없네...
과학 지원금 삭감은 날 '상대적'으로 화나게 해!(오스트레일리아 시드니)
진화론이 불법화된다면 혁명사들만 진화할 거다. 과학이 나를 살렸다.
Katy Otto(@exfkaty)님의 공유 게시물님,
좌: 헌법에 아래 단어가 등장하는 횟수 - 하느님 0번, 과학 1번.
우: 당신, 40살이 넘었고 지금도 살아 있나? 그럼 고마워해야지. 과학으로부터...
Early frontrunner for best sign at the #MarchforScience ???????? pic.twitter.com/e94kEF92Ze
— Alexander Kaufman (@AlexCKaufman) April 22, 2017
그레이트배리어리프를 '다시 메이크 그레이트' 하자!
Marco Brenciaglia did epidemiology research on Zika in Grenada. Says loss of biodiversity will harm search for new medicines #ScienceMarchpic.twitter.com/Kr38Xdu4JX
— Jeremy Schulman (@jeremyschulman) April 22, 2017
삶을 두려워할 필요 없다. 이해해야 할 뿐이다. 바로 지금이 더 많은 이해를 추구할 때다. 그래야 덜 두려워진다.
#MarchForScience at both ends of planet From Svalbard and Greenland to the #Antarctic. A mesg from Neumayer Stn (Germany) in the Antarctic! pic.twitter.com/FmNpHVLtHk
— Renuka Badhe (@DrRenukaBadhe) April 22, 2017
당신이 뽑은 사람은 당뇨나 질병, 기후변화에 관심이 없다! 과학을 지지하자.
얼음에겐 특별한 의제가 없다, 녹을 뿐이다(런던).
왕진은 의상의 몫이지 경찰의 몫이 아니다.
Excited to #marchforscience with the #standupforscience hero @eugenegupic.twitter.com/4LErahCJZx
— ((Gretchen Goldman)) (@GretchenTG) April 22, 2017
지구를 지키자. 강아지가 있는 행성은 지구밖에 없으니까.
지구를 다시 쿨하게(시원하게) 하자.
과학이 동물 종을 살린다.
Thank you to the Zoo's team at CREW for saving species with science! #marchforscience#EarthDayhttps://t.co/WuIwDvkdc8pic.twitter.com/Ld4HOyhU3j
— Cincinnati Zoo (@CincinnatiZoo) April 22, 2017
에이전트 오렌지(고엽제) #45. 이 불법 화학물질을 금지하라.
#ScienceMarchpic.twitter.com/52Fu7LruFX
— Virginia Hughes (@virginiahughes) April 22, 2017
과학은 헛소리에 대비한 완벽한 답이다.
Best sign of the #ScienceMarch in NYC I've seen pic.twitter.com/7D9JR50bdX
— Sam Levine (@srl) April 22, 2017
아래 슬라이드는 옆으로 밀면 된다.
*허핑턴포스트US의 글을 번역, 편집한 것입니다.