뉴스
2016년 02월 11일 12시 59분 KST | 업데이트됨 2016년 02월 11일 14시 36분 KST

멋지게 졸업앨범을 장식한 베트남의 여학생들

아시아계 미국인들은 가끔 이런 질문을 받는다. "넌 어디 출신이야?"

"뉴욕"이라고 대답하면 이렇게 묻곤 한다고 한다. "아니, 진짜 고향이 어디냐고"

또 이런 질문도 자주 듣는다고 한다. "너네 혹시 친척이야? 정말 닮았다."

그러나 이 네 명의 여학생은 이런 질문에 화가 좀 많이 난 것 같다. 그들은 졸업 사진 아래에 이런 문구를 넣었다.

"우리 가족 아니에요"

mandla mandela

해당 포스트는 지난주 레딧에 아무런 설명 없이 올라왔고 수많은 추천을 받았다.

참고로 "Nguyen"은 '원(阮)'자를 베트남식으로 발음한 것으로 '응웬'이라고 읽는다고 한다.

한편 지난 2012년에도 미국 산 호세의 한 고등학교에 다니는 8명의 '응웬'들이 단결하여 "당신이 무슨 생각하는지 알겠는데, 우린 가족 아니에요"라는 문구를 졸업 앨범에 넣은 바 있다.

presentation high school

*본 기사는 허핑턴포스트 US의 'Four Asian Students Pulled Off The Best Yearbook Prank'을 번역 편집한 것입니다.

페이스북 팔로우하기 |
트위터 팔로우하기 |
허핑턴포스트에 문의하기